Tarkovszkij, Arszenyij Alekszandrovics: Galambok (Голуби in Hungarian)
|
Голуби (Russian)Семь голубей - семь дней недел Склевали корм и улетели, На смену этим голубям Другие прилетают к нам.
Живем, считаем по семерке, В последней стае только пять, И наши старые задворки На небо жалко променять:
Тут наши сизари воркуют, По кругу ходят и жалкуют, Асфальт крупичатый клюют И на поминках дождик пьют.
|
Galambok (Hungarian)Elszállt a hét nap hét galambja, Kiszórt magokból jól belakva. De a helyükbe újra hét Galambot küld megint az ég.
Amíg csak élünk, hét a nap, S bár öt marad csupán a végén, A földi, meghitt zugokat A mennyországra nem cserélném.
Itt búgnak vadgalambjaink, Itt sirdogál mind, itt kering, Torunkon aszfaltot szemelnek, Esőt kortyolva emlegetnek.
|