This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Štrpka, Ivan: Medzi svetmi

Portre of Štrpka, Ivan

Medzi svetmi (Slovak)

Do stopy vpadá vietor, hélium prchá, kroky
blednú. Lesklá srsť chrtov sviští a
vytrvalo svieti. Ten celkom vpredu, takmer
prepadávajúci sa vzduchom plným ľahkej
rannej neviditeľnosti, je jednou nohou
už vlastne v istom zmysle, skoro
s viditeľnom spätý.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherDas Wunderhorn; Auflage: 1
Source of the quotationLob des Wildtiers im Winter: Gedichte aus der Slowakei (Poesie der Nachbarn)
Bookpage (from–to)93-93
Publication date

Világok közt (Hungarian)

Csapásba vihar nyomul, hélium illan, lépések
fakulnak. Agarak csillogó szőrzete suhog és
állhatatosan fénylik. A legelső, szinte
alámerül a levegővel telített könnyed
reggeli észrevétlenségbe, egyik lábával
bizonyos értelemben már majdnem
összefonódik a láthatóval.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap