This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Švantner, Ján: Ballada (Z balád in Hungarian)

Portre of Švantner, Ján

Z balád (Slovak)

Biela tvár
a čierne hory v diaľke,
pod jasným nebom
cesty sú zarúbané.

V závratných výškach
pieseň vo vetre sa nesie...

Šumia v nej krídla holubice,
bijú v nej krídla strmo
padajúce..,

Pod holým nebom
cesty sú zarúbané ...



Uploaded byRépás Norbert
PublisherSmena, vydavateľstvo SÚV SZM
Source of the quotationNeviditeľná hudba
Bookpage (from–to)39-39
Publication date

Ballada (Hungarian)

Fehér arc
és fekete hegyek
a messziségben,
a fénylő ég alatt
eltorlaszolt utak.

A szédítő magasban
ének száll a szélben...

Benne galambok szárnya suhog,
összecsapnak meredek
zuhanással...

A csupasz ég alatt
eltorlaszolt utak...



Uploaded byRépás Norbert
PublisherMadách-Posonium sro.
Source of the quotationMindenre emlékezni kell... , ISBN 80-7089-261-7
Bookpage (from–to)67-67
Publication date

minimap