This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bendová, Krista: Nevetés (Úsmev in Hungarian)

Portre of Bendová, Krista
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Úsmev (Slovak)

Kto mi úsmev závidí,
nech sa nocou pozrieť príde
pod môj oblok osvetlený.
Čosi uvidí.

Možno zasekne mu dych,
lebo bude jasne vidieť,
koľko ma ten úsmev stojí
hodín krvavých.

Noc, ty skrýša mojich múk,
zahaľ temným plášťom vrásku,
zahaľ trýzeň, utrpenie,
chvenie rúk.

Svet, ktorý ma na svet dal,
nespravil tak z mojej vôle.
Ale keď som už raz tu,
množiť nechcem žiaľ.[1]



[1] Báseň Úsmev je z I. časti básnickej zbierky Cez oheň a vodu. Bratislava : Slovenské vydavateľstvo politickej literatúry, 1960. Úsmev. S. 13.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherKnižnica Antona Bernoláka v Nových Zámkoch
Source of the quotationKrista Bendová (1923-1988), Výberová bibliografia, ISBN 978–80–970415–4-0
Bookpage (from–to)11-11
Publication date

Nevetés (Hungarian)

Irigyled nevetésem,
hát jöjj el hozzám éjjel
fényes ablakom alá.
Meglátod szenvedésem.

Tán lélegzet benn marad,
mert tisztán látni fogod,
mibe kerül mosolyom,
ha vérórákból fakad.

Éj, rejteke kezemnek,
palásttal burkold ráncom,
takard a kínt, szenvedést,
lám tagjaim remegnek.

E világ szült meg engem,
nem kérésemre tette.
Ámde ha már itt vagyok,
több bánat ne teremjen.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap