This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Gašparovič Hlbina, Pavel: Osamelé srdce

Portre of Gašparovič Hlbina, Pavel

Osamelé srdce (Slovak)

Na horách rastú čierne bôry
a poliate sú živicou.
Od rána čosi ma dnes morí,
bez seba chodím ulicou.

Vietor si pieseň smutnú hudie,
ozvenou spieva les.
Zajtra tú pieseň more spievať bude,
čo rieka dnes.

Na horách spadlo hniezdo stračie
a rozbehli sa mloci.
Srdce mi flétnou plače
do atlasovej noci.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherNákladom vlastným, Vytlačila knihtlačiareň Spolku Sv. Vojtecha v Trnave
Source of the quotationPavel G. Hlbina, Verše, Začarovaný kruh / hlbina.velkekrstenany.eu
Publication date

Magányos szív (Hungarian)

Sötét fenyők nőnek a hegyen,
s a fenyők törzsén gyanta van.
Reggeltől bánt egy baljós sejtelem,
s az utcát rovom nyugtalan.

A szél szomorú nótát dalol,
erdők búgása ráfelel,
holnap a tenger zengi valahol,
mit ma a folyó énekel.

Erdei szarka fészke lebukott,
gyíkok népe szétszaladt.
Szívemben fuvola zokog
a selyemsátrú éj alatt.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherNyitra, Híd – Lővy Antal és fiai könyvnyomdája, (Nyitra, Híd, 1936-1937)
Source of the quotationSzlovenszkói magyar írók antológiája 3. kötet
Bookpage (from–to)137-137
Publication date

minimap