This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Janík, Pavol: Четыре последних такта тишины (Posledné štyri takty ticha in Russian)

Portre of Janík, Pavol
Portre of Ващенко, Дарья

Back to the translator

Posledné štyri takty ticha (Slovak)

Zmráka sa v revuálnych sálach,­
v karmínových očiach tanečníc,­
v ústrednom prepadlisku­
monumentálneho poprsia­
a v snežení pštrosích pier.­
Zjesenieva sa hlboko v dreve,­
v kvetináčoch­
a botanických záhradách.­
­
Zhasína sa v posledných oknách­
ministerstiev zostrojených­
z umakartu, telefónnych drôtov­
a výplatných pások.­
Jesenné listy­
prísne tajných spisov­
vietor doručuje­
do nepovolaných rúk­
nočných chodcov.­
V parkoch hliadkujú­
rozcitlivení milenci,­
po zuby ozbrojení­
rýchlopalným sentimentom­
kalibru štyridsať päť.­
­
A potom vždy neúprosne svitá.­
Nad stránkami novín­
syčia žeravé odliatky snov­
pri dotyku s ľadovým vzduchom.­
Komparz oduševnene stelesňuje­
svoju hlavnú rolu­
a bezradný režisér­
s tvárou v dlaniach­
a vyrazenými poistkami v hlave­
si do zbláznenia opakuje­
posledné štyri takty ticha.­



Uploaded byRépás Norbert
PublisherAtrakt, Bratislava 1991
Source of the quotationHurá horí!, ISBN 80-85543-00-1
Bookpage (from–to)66-67
Publication date

Четыре последних такта тишины (Russian)

Темнеет в выставочных залах,­
в карминно-красных глазах танцовщиц,­
в центральных люках­
их монументальных грудей­
и в снегопаде страусиных перьев. ­
Смеркается глубоко в куче дров,­
в цветниках­
и ботанических садах.­
­
Тускнеет в последних окнах­
министерств, построенных­
из игральных карт ума, из телефонной проволоки­
и изоленты смет по зарплате.­
Осенние письма­
точных и тайных дел­
ветер вручает прямо­
в руки некомпетентным­
ночным прохожим.­
В парках патрулируют­
растроганные влюблённые,­
до зубов вооружённые­
скорострельной сентиментальностью­
сорок пятого калибра.­
­
А потом везде неумолимо светает.­
Над страницами газет,­
встречаясь с ледяным воздухом,­
шипят раскалённые отливки снов.­
Статисты воодушевлённо перевоплощаются­
в свои главные роли.­
А бессильный режиссёр,­
спрятав лицо в ладонях­
и вышибленные пробки - в голове,­
до одурения повторяет­
последние четыре такта тишины.­



Uploaded byRépás Norbert
PublisherГриф, Калуга
Source of the quotationПочинка Титаника, ISBN 5-89668-085-6
Bookpage (from–to)95-97
Publication date

Related videos


minimap