Čo sukňa tají (Slovak)
Majestátne kopčeky ako v lete zmrzlina, rozkvitnutá marhuľa, v prostriedku nej puklina
Hebká, nežná na dotyk, husia koža dáva štýl, chôdzou nežne rozhýb ju, s vankúšom ju nepomýľ
Vertikálna tkanina pretína ju na časti, môžem sa ti zaručiť, krajšiu nikto nevlastní
K minisukni hodí sa, nerozlučné priateľky, nezakazuj dotyky, záujem mám priveľký
Skúšam dlaňou cez šaty dokonalé oblúky, oba krásne bochníky pasujú mi do ruky
Niekam spolu kráčame, vieš, čo cestou teší ma, rukou hladím sukničku, pod ňou krása zmyselná. |
Szoknya titka (Hungarian)
Magasztos dombocskák mint egy fagyi nyáron, virágok kajszi ágon, hasadék a házon
Érintése finom, gyapjas, libabőr fakasztja jellegét, jártad lágyan dobja meg, párnával fel ne cseréld
Függőleges szövés két cikkelyre vágja biztosíthatlak afelől, hogy nincsen párja
Miniszoknyához illik, kéz a kézben két baba, érintésük ne tilalmazd, érdeklődésem jókora
Tenyeremmel ruhán át siklom hibátlan ívein, két szépséges cipócska párnázza ki kezeim
Együtt sétálunk céltalanul, tudod, lelkemnek mi a jó, kezem szoknyád simítja, alatta bűbájod izgató.
|