Kecman, Zdravko: Öreg vízimalom a Vrbászon (Stari mlin na Vrbasu in Hungarian)
|
Stari mlin na Vrbasu (Serbian)(Januar, 2000.) Pokreću ga sile nevidljive Iz njega izlazi muzika i spaja pokidano trajanje Istrče neke sjenke izgube se obalom nizvodno Izađu mjeserčarke i riblju krljušt prospu Mlinar Vidosav sjedi sam i gostima što se ne čuju i ne vide muziku žitnog kamena raspiruje Leptiri se pojavljuj iz nesanice cvili točak u kojeg se uprežu miševi sve brže Iz nevidljivih soba njegova žena brašno iznosi Nestaju sunčane niti
|
Öreg vízimalom a Vrbászon (Hungarian)(2000. január) Láthatalan erők mozgatják Dudorászva köti össze a szétszakított szálakat A vibráló árnyak a vízparton tűnnek el Előbukkannak az alvajárók halpikkelyeket szórnak szét Vidoszáv a molnár egyedül ül és mert a vendégek nem látják nem hallják a dallamot felpörgeti a malomkövet Pillangók jelennek meg a virrasztásban nyikkan a kerék rajta fürge egerek nyargalásznak Láthatalan szobákból asszonykája lisztet varázsol elő Eltűnnek a napsugarak
|