This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Preradović, Ranko: Књижeвнo вeчe

Portre of Preradović, Ranko

Књижeвнo вeчe (Serbian)

попети се на тај камен у врту испред смешног споменика

и говорити о ништењу као о могућем спасењу

смелост је која раздражује лудницу

 

луђаци много воле смрт мада јој се ругају

певају док најхрабрији прилазе камену

 

бити говорник ту а не бити изван луднице

како исто говорити птицама и луђацима

у уши у свест смешне речи као што је СМРТ

као што је ЖИВОТ тако тешке и изазовне речи



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationa szerző

Irodalmi est (Hungarian)

arra a nevetséges szobor előtti magas kőre felállva

a megsemmisülésről mint lehetséges megváltásról beszélni

a bolondokházát is bőszítő bátorság

 

igaz kigúnyolják de a bolondok szeretik a halált

énekelnek míg a legbátrabbak a kőhöz közelednek

 

itt kell szónoknak lenni nem a bolondok házán kívül

ugyanúgy szólni a madarakhoz és bolondokhoz

az egyeseknek nevetséges fogalmaknak

mint Halál és Élet merészen értelmet adni



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap