This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Martinson, Harry: Bomull

Portre of Martinson, Harry

Bomull (Swedish)

Den dagen då de spänt kabeln från

Amerika till Europa sjöngo de mycket.

Kabeln, den stora sjungande kabeln togs

i bruk och Europa sade till Amerika:

Ge mig tre millioner ton bomull!

 

Och tre millioner ton bomull vandrade

över havet och blev till tyger:

tyger varmed man tjusade Senegambiens vildar,

och bomullskrutet, varmed man dödade dem.

 

Sjung högt, sjung högt

på alla senegambiska trader!

om bomull!

om bomull!

 

Bomull, bomull, ditt snöfall över jorden!

din vita frid till våra svepningar!

dina vita fotsida kläder då vi vandra in i himmelen

frälsta av Booths jesusansikte i alla världshamnar.

Bomull, bomull, ditt snöfall:

svepande världen i ny nödtorfts fäll

höljde du oss, skymde du vår blick med ditt moln.

Vid mynningen av Marknadsfloden,

på alla marknaders och bytens vida hav,

mötte vi, bomull, bomull,

din böljas lagar,

din böljas hot.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.johnbible.se

Pamut (Hungarian)

A kábel egyre dalolt,

amikor Amerikából átért Európába.

A kábel, a nagy, daloló kábel jól szólt,

s Európa leadta Amerikának:

„Van harminc millió bála pamuttok?"

 

S harminc millió bála megjött az óceánon,

s szövet lett:

szövet, hogy elbódítsa Szenegambia vadjait,

s lőgyapot, hogy megölje őket.

 

Egész Szenegambia

esengjen előtted!

Pamut!

Pamut!

 

Pamut, pamut, behavaztad a földet!

Fehér békéd halotti ingünk!

Benned mászkálunk fönn az egekben,

a jézusképű Booth világkikötőkből szállított bárányai.

Beborítod e forgatagot

új szükségletek takaróiba,

reánk peregsz, s felhőid elfogják tekintetünket.

Az Üzlet-folyam torkolatában,

a Piacok és a Rablások távoli tengerein

ott rettegjük, pamut, pamut,

hullámod törvényét,

hullámod fenyegetését.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationH. H.

minimap