Pintér Tibor: Auto-da-fe 9. (Auto-da-fé 9. in Serbian)

Portre of Pintér Tibor

Auto-da-fé 9. (Hungarian)

Auto-da-fé 1- 22 
 
A New York-i rendőrség 1914-1918 közötti bűnügyi felvételeiből készült költői rekonstrukciós kísérlet.
 
9. Ésakkor
 
talán félhatkor
az agyban beindultak a
gépezetek
füstöt okádtak
fejükre álltak
mi született
Chrystie boltjánál
– párkányok és redőnyök –
utcai gyilok
ugye persze
 
Ő
 
a megfeküdt alkalmazott
kit kukkolunk jólöltözve
megörökítésre átlényegülve
és tátogunk
az objektívbe



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationPintér Tibor

Auto-da-fe 9. (Serbian)

Auto-da-fe  1 - 22
 
Pokušaj pesnika da rekonstruiše događaje na osnovu kriminalističkih snimaka njujorške policije u periodu 1914-1918.
.
9. Itada
 
u pola šest možda
pokrenule su se mašine
mozga
dim bljuvale
naglavačke stajalo
to što se kod Chrystievog
dućana desilo
m – ograde i roletne –
tane ulice
pa naravno
 
On
 
pritisnuti nameštenik
dobro obučen krišom ga gledamo
za ovekovečenje je pretvoren
i zurimo
u objektiv



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap