Home
Click on the MATRIX to start your literary adventure!
The main idea of this project is unique: Babelmatrix is a multidimensional-multilingual web anthology, which is displaying parallelly the original and the translated works. This provides the users with an adequate glimps into the culture of other European countries, in which the national literatures play a decisive role. This portal is representing and realizing the European idea of multilinguism, unity in diversity.
Strand (Hungarian)A strandon általában van víz. |
Kúpalisko (Slovak)Na kúpalisku väčšinou je voda. |
Négysoros (Hungarian)Alvó szegek a jéghideg homokban. [1946] 1956 |
Quatrain (French)Clous sommeillants all creux du sable froid. |
Boldog, szomorú dal (Hungarian)Van már kenyerem, borom is van, |
Felice, triste canzone (Italian)Ho pane e anche vino, […] |