Baričák, Pavel Hirax: Disznók (Svine in Hungarian)

Portre of Baričák, Pavel Hirax
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Svine (Slovak)

Všetci okolo neho žrali, fajčili a klamali.
Každý z nich sa hral na lepšieho.
Krívajúce slová vyvažovali mincou,
účtami zakladali si na kráse,
krásu zakladali na účtoch.

Svine hádzali umelé perly ďalším sviniam.
Korytá menili menovky,
prasce zostávali.
Boli neverní vlastným dušiam,
boli neverní vlastným ženám, mužom,
deťom, rodičom, snom, svetu,
Bohu.
Boli neverní...

...

Keď umrel,
vlci ešte dlho vyli jeho smerom.
Svine si ničoho nevšimli,
tak ožrato pripíjali na Mesiac...



Uploaded byRépás Norbert
PublisherHladohlas Group, spol. s r.o.,
Source of the quotationBytie a stony
Bookpage (from–to)29-29
Publication date
Buy it here!

Disznók (Hungarian)

Mellette mindenki csak zabált, bagózott és hazudott.
Igyekeztek jobb arcukat mutatni.
A hazug szónak pénzzel adtak nyomatékot,
számláikkal a szépségre alapoztak,
a szépséggel pedig a számlákra.

A disznók hamis gyöngyöt dobáltak társaiknak.
A vályúk névjegyeket váltottak,
de sertések maradtak.
Megtagadták lelküket,
megtagadták asszonyaikat és férjeiket,
gyermekeiket, szüleiket, álmaikat a világot
és Istent.
Hitetlenek lettek...

...

Mikor elpusztult,
a farkasok még hosszan vonyítottak irányában.
A disznók semmiről sem vettek tudomást,
részegen mondtak tósztot a Holdra...



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap