A Place (Angol)
The wetness of that street, the light
the way the clouds were heavy is
not description. But in the memory I fear
the distortion. I do not feel
what it was I was feeling. I am im-
patient to begin again, open
whatever door it was, find the weather
is out there, grey, the rain then and
now falling from the sky to the wet ground. Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | http://justintimeformoore.blogspot.hu |
|
Ott (Magyar)
A nedves utca, a fény, hogy
milyen súlyosak voltak a felhők - nem
csak leírás. Az emlékezet
már torzíthat. Nem érzem,
mi volt az, mit éreztem. Hadd kezdem
gyorsan újra, nyitom
már, mindegy, milyen ajtót, megvan
odakint a szürke idő, az eső el-elered
a nedves földre az égből.
Feltöltő | P. T. |
Az idézet forrása | K. Gy. |
|