Poem (English)
Not in the saying of you, are you said. Baffled and like a root stopped by a stone you turn back questioning the tree you feed. But what the leaves hear is not what the roots ask. Inexhaustibly, being at one time what was to be said and at another time what has been said the saying of you remains the living of you never to be said. But, enduring, you change with the change that changes and yet are not the changing of any of you. Ever yourself, you are always about. To be yourself in something else ever with me. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.georgepadmoreinstitute.org |
|
Költemény (Hungarian)
Nem terólad szólva neveznek meg téged. Zavartan és mint egy gyökér álltál meg egy kőnél és visszafordultál megkérdezve a fát, amit táplálsz. De amit a levelek hallanak az nem az, amit a gyökerek kérdeznek. Fáradhatatlanul ami egyszer az volt amit ki kellett mondani és amit máskor mondtak, a te szavad életben marad terólad mást sohasem kell mondani. De te kitartóan változol azzal a változással mi egyre változik és mégsem vagy saját magad változása. Mindig te magad, mindig te magad vagy. Valami másban, egyre itt énvelem.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://mek.oszk.hu |
|