Balla Zsófia: Danach (Azután in German)
Azután (Hungarian)Jó volna halálom után, akár egy bokszmeccsen, fölállni. Máslétből, kívülről, sután csak méregetni, hogy mi vár: meddig tart még? elfogy? ragyog? aki vagy ami én vagyok, - mikor lobban el s a határ zuhanó kőfal? hártyahúr? hol ért véget az alagút? szememben volt-e kép? s ha láttam, mikor tűnt el? mivé fakult?
Nem tudom, melyik volt álom: hol kigyújt, hol eloltogat teljesülésem, pusztulásom.
Azért írhatok most, mert élek. Nem félni volna jó. De félek, minden hazug e szűkmenetben. S a félelem, az menthetetlen.
Bár tudhatnám, amit csak sejtek, mi megtörténik biztosan: minden megnyílik, ami rejtek.
Mi összefüggött, most híg halom. Mi kerengett, most lomha szemcse. Az árny is fürgébb a falon. Meghallom-e a csattanó csönd corpusát, csomós tömegét? Már nem tart össze, nem vezet semmi semmit: varázsütésre mind a sejtek eleresztik egymás kezét.
Forgó idők szubsztanciája az eleven test, - de most már merő jelenlét. Színeváltozása nem mágia, nem varázserő:
két lehorgonyzott földi pontban izzik a kezdet és a vég. Bár csillagokig araszoltam, csontig perzsel a semmiség.
A kezdet csepp vízből folyam. Élet csak élőtől fogan. S ami lobogva átsuhan az évek ezrein: kitartott hang, hunyatlan fáklya mása. Folyékony lidércláng olyan.
A vég a semmiségbe is betör. Halál mossa alá a partot: nem hang, hanem hiány: a sík csend, szünetek vijjogása. Kopott, befröcskölt vasvödör a kórház folyosóján - és hátrálás, sóvár süllyedés. A csillag rendje szétesik.
Milyen erő tört élni bennem, hogy a nemlétből felfénylettem? Űrsötétből a végesség, akár a haza, befogad. Sisteregve, vasporba hullva, életemen végigvonulva lök, taszít, majd kivet újra az űrbe, hol az elnyűtt álom átvérzett kendője fogad.
Máslét világlik át a tarka lángon. Teljesülésből olvadt pusztulásom.
Élő élővel, holt a holttal - mondják. - Beleszédül, ki vét. Árnyékba szövi sugaras sötét.
Mégis, mégis a fenyőtobozt ki én vagyok, csak azt szeretném nézni, aztán; miután meghalt, hogyan nyitja fel pikkelyét.
|
Danach (German)Es wär` so schön, nach meinem Tod aufzustehen, wie ein Boxer und wie von außen, linkisch, lahm das Kommende zu überdenken: Wie lange geht’s noch? Elend? Glanz für den, der wesensgleich mit mir? wann ist es aus, und ist die Grenze ein Felssturz? Oder ein Schleier nur? Wo endet schließlich der Tunnel? Gab es ein Bild in meinen Augen? Was kam danach? Wann war es erloschen?
Ich weiß nicht, was geträumt nur war: die Verderbnis, die Vollendung, sie fachen mich an, löschen mich aus.
Ich kann jetzt schreiben, weil ich lebe. Ich wollte, ich könnte furchtlos leben, doch falsch ist alles in dieser Enge. Und die Angst ist unentschuldbar.
Ich wünschte, ich wüßte, was ich ahne, was sicherlich eintreten wird: weit öffnen sich alle Verstecke.
Was gefügt war, das zerfällt jetzt. Was seine Bahn zog, steckt heillos fest. Der Schatten huscht schneller über die Wand. Hör‘ ich den Korpus der steinernen Stille, die knotige Masse? Nichts mehr verbindet, nichts mehr führt irgendwohin: wie durch Zauberei lassen die Zellen die Hand der anderen fahren.
Der lebendige Körper: das Wesen rotierender Zeiten - doch jetzt schon die schiere Präsenz. Verklärt von keiner Magie noch Zauber:
Anfang und Ende glühen in zwei verankerten irdischen Orten. Zwar erklomm ich die Höhe der Sterne, doch Nichtiges brennt mich bis in die Knochen.
Der Anfang ein Strom aus einem Tropfen. Nur Leben gebiert das Leben. Das, was lodernd durch Tausende Jahre brennt: ausgehaltener Ton, Abbild der lohenden Fackel, flüssigen Irrlichtern gleichend.
Das Ende bricht selbst in die Nichtigkeit ein. Der Tod unterwäscht alle Ufer: du hörst keinen Ton, nur die Abwesenheit, die Pausen kreischen, die Stille schreit. Im Krankenhausflur ein eiserner Eimer, verbeult und verdreckt – und der Rückzug, das sehnende Sinken. Der Sterne gefügte Ordnung entschwindet.
Welche Kraft wuchs heran in mir, die mich aus dem Nichtsein zum Glänzen gebracht? Die Endlichkeit nimmt mich nun auf, Die Heimat aus finsterer Leere. Sie zischt aus dem Eisenstaub, durchzieht mein ganzes Leben, stößt mich und wirft mich von neuem ins All, wo mich das blutige Tuch verschlissener Träume empfängt.
Anderssein glüht durch die bunte Flamme. Mein Verfall, der Erfüllung heiße Schmelze.
Leben zum Leben, Tote zu Toten – so heißt es. – Verfehle es nicht. Du wirst sonst zu schwarzen Schatten verwoben.
Und doch, und doch möchte ich sehen, wie der Tannenzapfen, der ich bin, nach seinem Tode, danach, seine Schuppen weit öffnet.
|