Rodenko, Paul: Te-május (Jij-mei in Hungarian)
Jij-mei (Dutch)Ik mors je over al mijn paden liefste jij-rood de rozen en jij-blinkende het blauw jij-kano's in de blik van elke vrouw jij-beelden in parijzen van het water jij-lentebroden in de manden van de straten jij-kinderen die met een hoofdvol mussen achter de zonnebal aandraven jij-mei jij-wij jij-herteknieën van de zuidenwind
Ik juich je sterrelings.
|
Te-május (Hungarian)Ösvényeimre szórlak szerte kedvesem rózsák te-vöröse a kék te-csillogása minden nő szemében te-kajakok te-képek víznek párizsában az utcák kosarában te-tavaszkenyér te-gyerekek kik verebekkel teli fejjel futnak a naplabda után te-május te-mi a déli szél te-őzbokája
Csillagolva dicsérlek én
|