Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Bachmann, Ingeborg: Testvériség (Bruderschaft Magyar nyelven)

Bachmann, Ingeborg portréja
Márton László portréja

Vissza a fordító lapjára

Bruderschaft (Német)

Alles ist Wundenschlagen,

und keiner hat keinem verziehn.

Verletzt wie du und verletzend,

lebte ich auf dich hin.

 

Die reine, die Geistesberührung,

um jede Berührung vermehrt,

wir erfahren sie alternd,

ins kälteste Schweigen gekehrt.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de/berick/illeguan

Testvériség (Magyar)

Ami van, csupa sebzés,

senki soha meg nem bocsát.

Ahogy te, sértve, sértőn,

célomként így éltelek át.

 

A szellem-érintést, a tisztát,

mit minden érintés gyarapít,

tapasztalhatjuk öregedve –

s a leghidegebb hallgatás falait.



FeltöltőP. T.
KiadóJelenkor
Az idézet forrásaA kimért idő

minimap