Laâbi, Abdellatif: Tomorrow Will Be the Same Day (Demain sera le même jour Angol nyelven)
Demain sera le même jour (Francia)Demain sera le même jour Je n’aurai vécu que quelques instants le front collé à la vitre pour accueillir le carrousel du crépuscule J’aurai étouffé un cri car personne ne l’aura entendu en ce désert Je me serai mis dans la position du foetus sur le siège de ma vieille solitude J’aurai attendu que mon verre se vide à moitié pour y déceler le goût du fiel Je me serai vu le lendemain me réveillant et vaquant Atrocement semblable
|
Tomorrow Will Be the Same Day (Angol)Tomorrow will be the same day I will have lived but a few instants forehead glued to the window pane to welcome dusk’s merry-go-round I will have stifled a cry because nobody will have heard it in this desert I will have curled up in fetal position on the seat of my old solitude I will have waited for my heart to be half empty to detect there a taste of bile I will have seen myself the next day waking up and going about Atrociously similar
|