Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Anna Maria Mickiewicz: The mystery of time (O tajemnicy czasu Angol nyelven)

Anna Maria Mickiewicz portréja

O tajemnicy czasu (Lengyel)

Samotnego
W cichym ogrodzie
 
Przebiśniegi i bzy wiosenne
budzą Sokratesa
z platońskiego snu o dialogu
 
Zawiera wtedy przymierze 
z wiecznością
 
Zamyka się wieko
nikłościami pajęczyn 
okute
Ono dotrzyma tajemnic
w pieśni płochliwego kosa
zaklętych
 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

The mystery of time (Angol)

In the solitude
of a silent garden

spring snowdrops
wake Socrates
from his dream of a dialogue

He makes a covenant
with eternity's evanescent closure

forged with
fragile cobwebs
It will keep secrets
enchanted
in the blackbird’s song
Socrates calls me in the middle of the night
He is crying

 



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásasaját mű

minimap