Po písmenku (Szlovák)
Plakal by som, ale nemám za čím. Myslel by som, nemám na koho. Po písmenku si tú pieseň značím, opíja ma ako alkohol.
Po písmenku, po písmenku ďalšie… Ani toľkých v abecede niet, Koľko zrád a podlosti a falše. Nepozeraj, nie, nedívaj sa späť.
Medzi nami je už všetko jasné; aj tá láska, aj tie rozchody.
Kameň, kameň zahodený do vody. Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | KALLIGRAM, Edícia: Knižnica slovenskej literatúry |
Az idézet forrása | Miroslav Válek - Básnické dielo, ISBN: 80-7149-795-9 |
Könyvoldal (tól–ig) | 70-70 |
Megjelenés ideje | 2005 |
|
|
Letter by Letter (Angol)
I’d drop a tear off, though I haven’t what for. I would think off, though I haven’t who for. Letter by letter I drop this poem whole, it stupefies me like alcohol
Letter by another, even one more… Mind you! The alphabet will not soar, how much false, cheating, behind my back. Don’t look, turn the blind eye to that.
Everything is clear between us; our love, split-ups, all that fuss. A stone, stone thrown to water.
Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Amazon Kindle Edition |
Az idézet forrása | Collection of Poems: Miroslav Válek, ASIN: B00V6YBLWK |
Könyvoldal (tól–ig) | Kindle Locations 199-207 |
Megjelenés ideje | 2015-03-24 |
|
|