Der verliebte Reiſende I. (German)
Da fahr' ich ſtill im Wagen, Du biſt ſo weit von mir, Wohin er mich mag tragen, Ich bleibe doch bei dir.
Da fliegen Waͤlder, Kluͤfte Und ſchoͤne Thaͤler tief, Und Lerchen hoch in Luͤften, Als ob dein' Stimme rief'.
Die Sonne luſtig ſcheinet Weit uͤber das Revier, Ich bin ſo froh verweinet Und ſinge ſtill in mir.
Vom Berge geht's hinunter, Das Poſthorn ſchallt im Grund, Mein' Seel' wird mir ſo munter, Gruͤß' dich aus Herzensgrund!
1837 Uploaded by | Efraim Israel |
Source of the quotation | http://www.deutschestextarchiv.de/ book/view/eichendorff_gedichte_1837?p=44 |
|
A szerelmes utazó I. (Hungarian)
Kocsin ülök, szekéren, Tőled messze viszen, De akármerre térjen, Szívem veled leszen.
Hegy-völgyek, elmaradnak Magas sziklafalak. Ha dalát madaraknak, Hallom én hangodat.
Vígan süt a napocska, Fényes a láthatár, Sírhatnék, hej, dalolva, Sírok is uccse! már.
Zöldelő völgyre leltem, Lent szól a postakürt. Oly víg lett most a lelkem, Feléd aggyistent küld.
|