Atwood, Margaret: Faragott állatkák (Carved animals in Hungarian)
|
Carved animals (English)The small carved animal is passed from hand to hand around the circle until the stone grows warm
touching, the hands do not know the form of animal which was made or the true form of stone uncovered
and the hands, the fingers the hidden small bones of the hands bend to hold the shape, shape themselves, grow cold with the stone's cold, grow also animal, exchange until the skin wonders if stone is human
in the darkenss later and even when the animal has gone, they keep the image of that inner shape
hands holding warm hands holding the half-formed air
|
Faragott állatkák (Hungarian)A kis faragott állatkát kézről kézre adják amíg a követ fel nem melegítik
a kezek tétováznak az állat megformált vagy a kő igazi fedetlen alakján
és a kezek, az ujjak, a rejtett kis csontok a formára markolnak, formálják önmagukat, már áthűltek a kőhidegtől, már állatok, a kölcsönhatásban a bőr azon tűnődik emberi-e a kő
Később a sötétben sőt amikor az állat már ott sincs, őrzik ama belső alak sejtelmeit
a félig formált levegőt szorongató kezeket szorongató kezek
|