Ibarbourou, Juana de: La hora
La hora (Spanish)Tómame ahora que aún es temprano Tómame ahora que aún es sombría Ahora que tengo la carne olorosa Ahora que calza mi planta ligera Ahora que en mis labios repica la risa Después... ¡ah, yo sé Que entonces inútil será tu deseo, ¡Tómame ahora que aún es temprano Hoy, y no más tarde. Antes que anochezca Hoy, y no mañana. ¡Oh amante! ¿no ves
|
Most (Hungarian)Most, most szakíts le engem, friss koromban, Most, most szakíts le, mikor boldogan, Most, míg a napfényt két szememben őrzöm, Most, amikor még könnyű, fürge lábam Most, mikor számon a mosoly, s a hang Később ... jaj, hasztalan, Hogy akkor már hiába kél a vágyad, Most, most szakíts le engem, friss koromban, Ma és ne később. Mielőtt lehullna Ma és ne holnap. Kedves! Nem tudod tán,
|