Milyen volt… (Hungarian)
Milyen volt szőkesége, nem tudom már, De azt tudom, hogy szőkék a mezők, Ha dús kalásszal jő a sárguló nyár, S e szőkeségben újra érzem őt.
Milyen volt szeme kékje, nem tudom már. De ha kinyílnak ősszel az egek, A szeptemberi bágyadt búcsuzónál Szeme színére visszarévedek.
Milyen volt hangja selyme, sem tudom már, De tavaszodván, ha sóhajt a rét, Úgy érzem, Anna meleg szava szól át Egy tavaszból, mely messze, mint az ég. Publisher | Osiris Kiadó |
Source of the quotation | Juhász Gyula összes költeményei |
|
|
Je ne me souviens plus… (French)
Je ne me souviens plus comment elle était blonde,
Mais je sais que les champs sont blonds quand c'est leur temps;
Et quand chargé d'épis, vient l'été flamboyant,
Je revois sa blondeur dans cet or qui m'inonde.
Je ne me souviens plus du vrai bleu de ses yeux;
Pourtant lorsque les cieux s'entrouvrent en automne,
Lorsque septembre fait ses adieux monotones,
Je revois en rêvant la couleur de ce bleu.
Je ne me souviens plus dans sa voix quelle soie,
Mais pendant que les prés soupirent au printemps
La chaude voix d'Anna m'appelle et je l'entends,
Au fond lointain des cieux où le Printemps se noie.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.c3.hu/~eufuzetek/fr |
|