Calabrò, Corrado: A feladó ismeretlen (Mittente sconosciuta in Hungarian)
|
Mittente sconosciuta (Italian)Porto dentro di me la tua carezza Di te io so quello che ne sa il vento, Incalzo l’esitare dei tuoi occhi Non troverai una rada riparta: Ma c’è una scheggia che ti svia lo sguardo
|
A feladó ismeretlen (Hungarian)Bensőmben hordozom simogatásod, Azt tudom rólad csak, amit a szél tud Vizsgálom szemeid tétovaságát, Nem lelhetsz révre, mely megóv a vészben: Ám pillantásod görbül egy szilánktól,
|