Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Miljković, Branko: Chronics (Hronika Angol nyelven)

Miljković, Branko portréja

Vissza a fordító lapjára

Hronika (Szerb)

Prvog dana pomreše ptice i zmije nastaniše gnezda i vetrove
Drugoga dana ribe izađoše iz vode i voda oteče prazna
Trećega dana šuma je pošla prema gradu a grada nigde
Četvrtoga dana sazidaše ćele-kulu od lobanja i skrguta
Petoga dana šuma je skupljala kraj reke obezglavljene leševe
Šestoga dana malo vatre zaljubljeno nalik na sunce
Sedmoga dana ne zapevaše anđeli
Osmoga dana u ponedeljak prvi put zapeva ptica
od pepela i zid progovori.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttps://sites.google.com/site/projectgoethe

Chronics (Angol)

On the first day, birds died and serpents lodged in the nests and winds 
On the second day, fish went out of water, and water flew away empty 
On the third day, the forest moved towards town, but town was lost in nowhere 
On the fourth day they erected the ćele-kula made of skulls and of shrieks, 
On the fifth day, the forest was collecting the headless bodies in the river's bank 
On the sixth day small fires wanted to imitate the sun 
On the seventh day, angels did not yet sing 
But on the eight day, the ash-bird sang 
and the wall whispered.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttps://sites.google.com/site/projectgoethe

minimap