Kailas, Uuno: Az élet dicsérete (Elämän ylistys in Hungarian)
Elämän ylistys (Finnish)Näytä minulle kasvosi läheltä, Elämä. Suo minun palvoa niitä silmilläni. Katso, olen rakastava niitä, vaikka ne olisivat rumat.
Ruoki minua henkesi tulella, Elämä. Astu suuni kautta ja sieraimistani sisään. Sillä se ihminen, jota ei väkevä tulvasi tempaa mukaansa matkalle ikuiseen mereen, hän on vain seisovaa vettä ja mätänee.
Opeta minua, Elämä, että minä osaisin avata sydämeni sinulle, kun sinä palavassa pensaassa puhut. Sillä sinun aanesi on sydänten kuolema ja elämä. Ei ole sääli sitä sydäntä, jonka sinä ristiinnaulitset omin käsin tahi joka miisertuu rautaisen anturasi alle: sillä sen sydämen mitta on täysi. Voi sitä sydäntä, tuhannesti: voi sitä sydäntä. joka ei koskaan maistanut sinua, Elämä, Jumalan matojen ihana ruoka.
|
Az élet dicsérete (Hungarian)Mutasd közelről arcodat, Élet. Engedd a szememmel imádnom. Szeretni fogom, bárha csúnya is.
Lelked tűzével táplált engem, Élet. Belém hatoltál számon, orrlyukamon át. Mert az ember, kit nem hatalmas ár sodort magával az örök tenger útjára, csak állóvíz és poshad.
Taníts engem, Élet, hadd tudjam föltárni előtted szívem, ha szólsz a csipkebokorból. Hangod a szívek halála, élete. Ebben a szívben nincs sajnálat annak, kit önkezeddel szegezel keresztre, vagy aki vasalt sarkad alatt roppan szét: mert e szív mértéke betelt. Jaj annak a szívnek, ezerszer jaj annak a szívnek, amely soha nem kóstolt téged, Élet, Isten kukacainak fölséges tápláléka.
|