Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Asdreni: To the Adriatic (Adriaticut (I) Angol nyelven)

Asdreni portréja

Adriaticut (I) (Albán)

Të pashë, det Adriatik, të pashë,

Si zanë je prej qiellit i pikuar,

Plot me margaritarë je trazuar

Dhe gjiri i yt plot hire si një vashë.

 

Më gjunj si perëndeshe ty të rashë

Për hijet, bukurin' e patreguar,

Prej gazit madh që ndjeva, pa duruar

Me lot për faqe shkova dhe të lashë.

 

Si ar i derdhur dritët të shkreptijnë,

Pallate prrallash çfaqen plot magjie

Tek valle vajza dredhin mbi lendinë.

 

Të rinj për dorë, tek po ven' e vijnë

Kujtime t' ëmbla, botë lumërie:

M'u duk se pashë vetë Perëndinë!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://colecizj.easyvserver.com

To the Adriatic (Angol)

I have beheld you, Adriatic, I have beheld you,

A nymph from the twinkling heavens

Sparkling with pearls, your breasts

Heaving gracefully like a sylph's.

 

I knelt before you as before a goddess,

An apparition of untold beauty.

The rapture I felt, I could not endure,

And departed, tears streaming down my cheeks.

 

Like molten gold you shimmer,

A fabled palace full of magic,

You sway like maidens in the meadow.

 

Of youthful grace is your rise and fall,

Sweet memories, a world of wonder

Like a vision of divinity itself.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.albanianliterature.net

minimap