Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Correyero, Isla: Kék nemiszerv (Coño azul Magyar nyelven)

Correyero, Isla portréja

Coño azul (Spanyol)

Mi coño es negro como carbón

evaporado. Pero se vuelve azul a la luz

de la tele y de la luna.

La característica más peculiar que

explica su color y su forma

es

que tiene circulación lenta y

estremecida que va navegando hacia la

tinta de las venas y se abre al desamparo

de mi dormitorio como si

comprendiese que un dedo impenetrable,

masculino,

no pasara por él ni por las sábanas.

 

Sería una esperanza considerar

que sobre mi coño solitario aún pueden

caber volúmenes remotos

o

un pañuelo azul que penetrase las dos

mitades húmedas y abiertas y así pasar

esta tela azul, ensangrentada,

quedándose,

rompiéndome

porque mi coño ya es invencible,

mi enemigo.

Aislado del amor cualquier

coño es violento.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemas911.com

Kék nemiszerv (Magyar)

Szervem mint szállasztott szén fekete.

Ámde bekékül

a tévé vagy a hold fényében.

A legsajátabb jellemvonása mely

magyarázza színét s formáját

az

hogy lassúdad és remegő a keringése

és ez a vénák vérfestéke felé

navigál és megnyílik

hálószobám elhagyatottságának mintha

értené hogy holmi áthatolhatatlan

férfikézujj

nem húz végig rajta sem lepedőmön.

 

Reménytadó volna megfontolni

hogy magányos szervem még távoli térfogatokat

fogadhat

vagy

egy kék kendőt mely mélyére hatol

két nedves és nyitott felének s

így e kék szövet bevéreződve

marad benn

s szétzúz engem

mert szervem már legyőzhetetlen

ellenségem.

Minden nemiszerv erőszakos

a szerelemtől elszigetelten.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap