This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Lasker-Schüler, Else: Le piano bleu (Mein blaues Klavier in French)

Portre of Lasker-Schüler, Else

Back to the translator

Mein blaues Klavier (German)

Ich habe zu Hause ein blaues Klavier

Und kenne doch keine Note.

 

Es steht im Dunkel der Kellertür,

Seitdem die Welt verrohte.

 

Es spielten Sternenhände vier

-Die Mondfrau sang im Boote-

Nun tanzen die Ratten im Geklirr.

 

Zerbrochen ist die Klaviatür.....

Ich beweine die blaue Tote.

 

Ach liebe Engel öffnet mir

-Ich aß vom bitteren Brote-

Mir lebend schon die Himmelstür-

Auch wider dem Verbote.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.arlindo-correia.com

Le piano bleu (French)

Chez moi j'ai un piano bleu

mais je ne sais aucune note.

 

Il se tient dans le noir de la porte de la cave,

depuis le jour où le monde est devenu brutal.

 

Les étoiles jouaient jadis à quatre mains

- la femme lune chantait dans le bateau -

maintenant des rats dansent dans sa gorge.

 

Cassé est le clavier -

je pleure pour la mort bleue.

 

Ah chers anges, ouvrez-moi

- j'ai tant mangé du pain amer -

les portes du paradis pendant que je vis encore,

oui même contre les interdictions.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.espritsnomades.com

Related videos


minimap