Saïd, Amina: The Earth (La Terre in English)
|
La Terre (French)portait le ciel en tête né d’un désir de lumière l’oiseau portait son chant
les pierres sacrées empruntaient leur forme au soleil à la lune
et toujours la terre portait le ciel en tête
puis vint l’homme sa détresse extrême
autour de son cri la gangue du silence dans son regard plus qu’ailleurs la mort
car tout finit par être ce qu’il contemple
|
The Earth (English)carried sky first born from a longing for light the bird carried his cry
the holy stones borrowed their form from the sun the moon
and still the earth carried the sky first
then came man his extreme distress
around his cry the matrix of silence in his look more than anywhere death
for everything ends as what it contemplates
|