The page of Rába György, Hungarian Translations from Italian
Translations
A bergamói fellegvárból (Hungarian) ⇐ Quasimodo, Salvatore :: Dalla rocca di Bergamo alta (Italian)A föld és a halál (Hungarian) ⇐ Pavese, Cesare :: La terra e la morte (Italian)
A holdhoz (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Alla luna (Italian)
A lélek szórja szerte (Hungarian) ⇐ Montale, Eugenio :: L'anima che dispensa (Italian)
A Loreto-téri mártírok (Hungarian) ⇐ Gatto, Alfonso :: Per i compagni fucilati in Piazzale Loreto (Italian)
A mocsárban (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: Nella belletta (Italian)
A nyom (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: L’orma (Italian)
A száműzetés mezeje (részlet) (Hungarian) ⇐ Valeri, Diego :: Campo d'esilio (dettaglio) (Italian)
A szél ír (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: Il vento scrive (Italian)
A szeptemberi hold (Hungarian) ⇐ Penna, Sandro :: La luna di settembre (Italian)
A tavaszhoz (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Alla Primavera (Italian)
A végtelenség (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: L'infinito (Italian)
Alkony felé (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: In sul vespero (Italian)
Árvamadár (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Il passero solitario (Italian)
Az erkély (Hungarian) ⇐ Montale, Eugenio :: Il balcone (Italian)
Az idő homokja (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: La Sabbia del tempo (Italian)
Ázsiai nomád pásztor éji dala (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Canto notturno di un pastore errante dell'Asia (Italian)
Csillagok (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Stelle (Italian)
December (Hungarian) ⇐ Valeri, Diego :: Dicembre (Italian)
Délben (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: A mezzodi’ (Italian)
Ég veled, éji fütty... (Hungarian) ⇐ Montale, Eugenio :: Addii, fischi nel buio, cenni, tosse (Italian)
Egy idegen asztalnál (Hungarian) ⇐ Penna, Sandro :: Sedere a una tavola ignota… (Italian)
Egy szépasszony képmására melyet síremlékére véstek (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Sopra il ritratto di una bella donna (Italian)
És itt az álom... (Hungarian) ⇐ Fortini, Franco :: E’ questo il sonno (Italian)
Fohászkodás (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: Implorazione (Italian)
Föld (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Terra (Italian)
Holdnyugta (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Il tramonto della luna (Italian)
III. Ditirambus (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: Ditirambo III (Italian)
Kávéház a kikötőben (Hungarian) ⇐ Gatto, Alfonso :: Caffè del porto (Italian)
Kronos halála (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Fine di Crono (Italian)
Madrigál-féle (Hungarian) ⇐ Quasimodo, Salvatore :: Quasi un madrigale (Italian)
Magános élet (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: La vita solitaria (Italian)
Megrohan a szerelem (Hungarian) ⇐ Guinizelli, Guido :: Lo vostro bel saluto e 'l gentil sguardo (Italian)
Mosó asszonyok (Hungarian) ⇐ Pascoli, Giovanni :: Lavandare (Italian)
Önmagához (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: A se stesso (Italian)
Pirkadt a dombokon (Hungarian) ⇐ Penna, Sandro :: Era l’alba sui colli (Italian)
Sappho utolsó éneke (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Ultimo canto di Saffo (Italian)
Szél (Hungarian) ⇐ Gatto, Alfonso :: Vento (Italian)
Szobor (Hungarian) ⇐ Ungaretti, Giuseppe :: Statua (Italian)
Szombat a faluban (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: Il sabato del villaggio (Italian)
Talán sírfelirat (Hungarian) ⇐ Quasimodo, Salvatore :: Scritto forse su una tomba (Italian)
Tengeri mécsek (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: Le lampade marine (Italian)
Ünnepeste (Hungarian) ⇐ Leopardi, Giacomo :: La sera del dì di festa (Italian)
Velence (részlet) (Hungarian) ⇐ Valeri, Diego :: Venezia (dettaglio) (Italian)
Virágzás (Hungarian) ⇐ Valeri, Diego :: Fiorita (Italian)
(Editor of this page: P. T.)