The page of Rónai Mihály András, Hungarian Translations
Translations
CXXVIII (Itáliám) (Hungarian) ⇐ Petrarca, Francesco :: Canzoniere - CXXVIII (Italia mia) (Italian)A béke (Hungarian) ⇐ Buttitta, Ignazio :: La pace (Italian)
A motor a repülőhöz (Hungarian) ⇐ Marinetti, Filippo Tomasso :: Il mio motore (Italian)
A párbeszédek (III) (Hungarian) ⇐ Gozzano, Guido :: I colloqui (III) (Italian)
A síremlékek (részlet) (Hungarian) ⇐ Foscolo, Ugo :: Dei Sepolcri (dettaglio) (Italian)
A század leánya (Hungarian) ⇐ Vivanti, Annie :: Nuova (Italian)
A trubadúr (Hungarian) ⇐ Berchet, Giovanni :: Il trovatore (Italian)
Alvó katona (Hungarian) ⇐ Bontempelli, Massimo :: Voluttà (Italian)
Appassionata (Hungarian) ⇐ Bacchelli, Riccardo :: Appassionata (Italian)
Április (Hungarian) ⇐ Penna, Sandro :: Sotto il cielo d'aprile (Italian)
Barokk fantázia egy alkonyatról (Hungarian) ⇐ Fiumi, Lionello :: Fantasia barocca d'un crepuscolo (Italian)
Biancához a börtönben (Hungarian) ⇐ Sotgiu, Girolamo :: Dal carcere a Bianca (Italian)
Csak tiszta szívben... (Hungarian) ⇐ Guinizelli, Guido :: Al cor gentil rempaira sempre Amore (Italian)
Déltenger (részletek) (Hungarian) ⇐ Pavese, Cesare :: I mari del sud (dettagli) (Italian)
Emléked bennem (Hungarian) ⇐ Sereni, Vittorio :: In me il tuo ricordo (Italian)
És mindjárt este lesz (Hungarian) ⇐ Quasimodo, Salvatore :: Ed è subito sera (Italian)
Felhőcske (Hungarian) ⇐ Saba, Umberto :: Favoletta (Italian)
Firenze szabadságáért (részlet) (Hungarian) ⇐ Burchiello, Domenico :: CLXV (Sonetti) (Italian)
Firenzéhez (Hungarian) ⇐ Foscolo, Ugo :: A Firenze (Italian)
Földközi-tenger (Hungarian) ⇐ Montale, Eugenio :: Mediterraneo (Italian)
Hősök a tankönyvekben (Hungarian) ⇐ Libero, Libero de :: Fatti eroi per libri di scuola (Italian)
Ibolya (Hungarian) ⇐ Papini, Giovanni :: Viola (Italian)
Igazságtalanság (Hungarian) ⇐ Trilussa :: L’ingiustizie der monno (Italian)
In Apollinem! (Hungarian) ⇐ Bruno, Giordano :: De l’infinito (Italian)
Jövendölés (Hungarian) ⇐ Campanella, Tommaso :: Sonetto terzo profetale (Italian)
Késő bánat (Hungarian) ⇐ Gozzano, Guido :: Un rimorso (Italian)
Királyok ellen (Hungarian) ⇐ Campanella, Tommaso :: Non è re chi ha regno, ma chi sa reggere (Italian)
Kivándorlók (Hungarian) ⇐ Negri, Ada :: Emigranti (Italian)
Kunyhót szeretnék építeni néked (Hungarian) ⇐ Novaro, Angiolo Silvio :: Io ti voglio fabbricare un capanno (Italian)
La petite promenade du poète (Hungarian) ⇐ Campana, Dino :: La petite promenade du poète (Italian)
Májusi reggel (Hungarian) ⇐ Gaeta, Francesco :: Di maggio (Italian)
Mária szól, a szolgáló (I) (Hungarian) ⇐ Trilussa :: Parla Maria, la serva... (I) (Italian)
Nagypéntek (Hungarian) ⇐ Martini, Fausto Maria :: Venerdi' Santo (Italian)
Olaszok, testvérek (Hungarian) ⇐ Mameli, Goffredo :: Fratelli d’Italia (Italian)
Pármai parasztok (Hungarian) ⇐ Burchiello, Domenico :: CXLIV (Sonetti) (Italian)
Pásztorok (Hungarian) ⇐ D’Annunzio, Gabriele :: I Pastori (Italian)
Petőfi Sándorhoz (Hungarian) ⇐ Aleardi, Aleardo :: A Petőfi Sándor (Italian)
Piazza di San Francesco Lodiban (Hungarian) ⇐ Negri, Ada :: Piazza di San Francesco in Lodi (Italian)
Poggiolini (Hungarian) ⇐ Moretti, Marino :: Poggiolini (Italian)
Rari Or palotája (Hungarian) ⇐ Palazzeschi, Aldo :: A palazzo Rari Or (Italian)
Régi meghívó (Hungarian) ⇐ Pirandello, Luigi :: Vecchio avviso (Italian)
Rio Bo (Hungarian) ⇐ Palazzeschi, Aldo :: Rio Bo (Italian)
Rosalbina (Hungarian) ⇐ Pea, Enrico :: Rosalbina (Italian)
Segítsetek kimondanom (Hungarian) ⇐ Aleramo, Sibilla :: Aiutatemi a dire (Italian)
Szerelmes történet (Hungarian) ⇐ Pugliese, Giacomino :: La dolce cera piasente (Italian)
Trieszti kávéház (Hungarian) ⇐ Saba, Umberto :: Caffè Tergeste (Italian)
Valdossola (Hungarian) ⇐ Fortini, Franco :: Valdossola (Italian)
Város (Hungarian) ⇐ Moscardelli, Nicola :: Città (Italian)
(Editor of this page: P. T.)